1/23/2009

正妹呀!這樣作弊是不對的!

Hoi An City, VIETNAM - Tran Thi Thuy Dung was crowned Miss Vietnam 2008 this Sunday. She's 18 years old, 1m78 m-tall, and hails from Da Nang City.
在越南的會安市,陳氏水泳贏得 2008 年越南小姐的后冠,她今年十八歲、身高 178 公分,來自於越南的峴港市。


環球時報特約記者王斯報道 2008年7月在越南舉行的“環球小姐”大賽上,18歲的越南女性陳氏水泳 (Trần Thị Thuỳ Dung / Đà Nẵng ) 摘得“越南小姐”桂冠,不過在越南政府官員發現陳氏水泳高中都沒畢業後,一怒之下取消了她的“越南小姐”頭銜。 
據美國《華爾街日報》報道,當越南政府檢查人員發現8月31日剛剛戴上桂冠的“越南小姐”連高中都沒畢業時,震怒的文化部官員剝奪了陳氏水泳最令人豔羨的獎賞──代表越南參加在南非約翰内斯堡舉行的“世界小姐”大賽的權利。河内官員正在四處尋找合适的替補,不過至今尚無結果。

Học bạ của Trần Thị Thùy Dung đã học xong chương trình 12

Học bạ thật của một học sinh lớp 12/4

陳氏水泳在接受采訪時極力掩飾自己對未能成行的失望,“我希望越南能夠找到合适的“世界小姐”參賽選手,即便不是我也沒關系。”她的母親 Bich Ha 稱,自己今年早些時候讓女兒離開學校,是爲了讓她去拿一個等同于高中學歷的證書,擁有這個證書後留學美國的機會會更大。 現在陳氏水泳計劃回到學校去完成高中學業。畢業之後,她還可以再去參加選美。 相關八卦討論請看:Hoa hậu Thùy Dung bị phạt tù vì giả mạo học bạ? Bí mật động cơ của ông Dương Xuân Nam?

học bạ: 學業成績表

giả:假、偽造

đã:已經 / 表示事情完成或時間過去

xong:完畢、終了 / 表示事情完成或時期結束

chương trình: 進程、章程 / 事情進行的先後秩序、書面寫定的規程或條例

lớp:年級、班級 / 學校中依據修業年限分成的班級

--------------------------- 看看泳裝照忘了這些事吧-----------------------------

沒有留言: